I would totally use a keyboard with those symbols for kicks, especially in any alien related language for a campaign. Hope he lets us know if there is one
It does say a lot in a very short series of characters. Usually, in subtitled movies it’s the other way around. Thirty seconds of foreign chatter gets distilled to “I’m getting a pizza.”
I was thinking the same thing about the density. Although one might suppose individual symbols my convey more complex meanings by adding diacritics. “Too” is repeated in pretty much the same context in both text. There are no identical symbols but two shapes are repeated the C-shape the third and first characters (which roughly corresponds to their position in the English translation. The mid-level dot associate with each C-shape might represent a second person.
Or maybe I’m putting way too much thought into what are probably just cool looking squiggles. I blame Tolkien.
Can we focus on the fact that Brett’s character just called Charlie’s character “My love.” I don’t know if this is just accent for Disco Nova, or if Brett is showing more and more character development by not being afraid of expanding into new RP territory with LGBT relationships. I’m hoping the later, Brent Klaus I fucking love you.
For a second, I thought Disco Nova was going to say, “I am, as always, Groot.”
For anyone who missed what he was trying to say, it was “Groovy”.
Had to ask the wife. Fuck I’m exhausted…
That is exactly where my mind first went as well, Sirly. 😀
Yeah, I was totally going with “Groot”.
I love the language! Do you have a system for that text?
I would totally use a keyboard with those symbols for kicks, especially in any alien related language for a campaign. Hope he lets us know if there is one
It does say a lot in a very short series of characters. Usually, in subtitled movies it’s the other way around. Thirty seconds of foreign chatter gets distilled to “I’m getting a pizza.”
Do a game(Comic) in the Sentinels of the Multiverse Game Universe! XD
Who what, now?
Well, that was somewhat unexpected…
Besides, he shouldn’t be too worried – disco never dies.
Also, a very infomation-dense language, Ulimish.
I was thinking the same thing about the density. Although one might suppose individual symbols my convey more complex meanings by adding diacritics. “Too” is repeated in pretty much the same context in both text. There are no identical symbols but two shapes are repeated the C-shape the third and first characters (which roughly corresponds to their position in the English translation. The mid-level dot associate with each C-shape might represent a second person.
Or maybe I’m putting way too much thought into what are probably just cool looking squiggles. I blame Tolkien.
Glad to see you are finally feeling better Brian, Groovy!
Can we focus on the fact that Brett’s character just called Charlie’s character “My love.” I don’t know if this is just accent for Disco Nova, or if Brett is showing more and more character development by not being afraid of expanding into new RP territory with LGBT relationships. I’m hoping the later, Brent Klaus I fucking love you.